Can IK be communicated through foreign languages without losing its authenticity?
Muyingi, Hippolyte N.
MetadataShow full item record
In this paper, we present an open issue for panel discussion on the relation between the language of knowledge transfer and the contextual and peculiar nature of indigenous, traditional or local Knowledge itself. We highlight intriguing opinions from language education experts, linguistics researchers and other stakeholders, that raise a number of concerns to be considered at this early stage of research development in indigenous knowledge technology. If language is entwined with the knowledge system itself can IK then ever be transferred across languages? In other words does IK lose its authenticity and values through translations and foreign language media?
Showing items related by title, author, creator and subject.
Developing a visualized cultural knowledge transfer prototype: An in situ evaluation in Rural Namibia Rodil, Kasper; Eskildsen, Søren; Rehm, Matthias (IKTC, 2011)Youth in Sub-Saharan Africa suffers from a loss of valuable cultural knowledge, which has been a foundation for the coming generations’ survival and cultural self-awareness. By transferring cultural knowledge contexts ...
Krishnamurthy, Sarala; /Nanub, David (IKTC, 2011)In this paper, we examine the use of indigenous languages for transference of not just knowledge, but also culture and the relation between context and peculiar nature of indigenous, traditional and local knowledge itself. ...
Rodil, Kasper; Eskildsen, Søren; Rehm, Matthias (IKTC, 2011)We present our prototype 3D visualization that enables people to place video recordings of their traditional knowledge. We demonstrate the process of developing and evaluating the prototype. We show how our prototype might ...